écrivain d’histoires américaines japonaises
Elle était de 89.
Yamamoto avait été en mauvaise santé depuis un accident vasculaire cérébral de l’an dernier et est mort dans son sommeil le 30 janvier à son domicile dans le nord de Los Angeles, a déclaré sa fille, Kibo Knight.
Souvent comparé à ces maîtres de l’histoire courte que Katherine Mansfield, Flannery O’Connor et Grace Paley, Yamamoto concentré son imagination sur le issei et nisei, la première et la deuxième génération d’Américains japonais qui étaient des cibles de l’hystérie publique déclenchée après l’attaque japonaise sur pearl Harbor en 1941.
Yamamoto avait 20 ans quand l’attaque a envoyé aux Etats-Unis dans la guerre et sa famille dans un Poston, Ariz., camp d’internement. Ses histoires les plus célèbres, tels que ‘Dix-sept syllabes» et «La Légende de Miss Sasagawara,’ reflète les préoccupations et les tensions des immigrants japonais et descendants qui ont survécu à cette époque. Parmi ses personnages les plus puissants sont les Nike Air Force 1 Ultra Flyknit Mi Bas Femmes Blanc Rose Prix France qui luttent pour nourrir leur moi romantiques ou créatives en dépit des contraintes de genre, du racisme et de la tradition.
‘Elle a écrit dans une vraie voix’, a déclaré Wakako Yamauchi, le dramaturge américain japonais qui a écrit «Et l’âme Dance’ et avait connu Yamamoto depuis l’enfance. ‘Elle a écrit à propos de ce qu’elle savait et qui était sur nous les Asiatiques, les Américains d’origine japonaise. Ses histoires étaient merveilleuses, belles legs.’
A, femme privée peu taciturnes avec une perspective ironique, Yamamoto a commencé à écrire dans les années 1930 et publié ses premières histoires dans des revues prestigieuses comme Partisan Review, ainsi que dans des anthologies, y compris ‘The Best Short Stories américains de 1952.’ Mais elle n’a pas reçu l’attention critique sérieuse jusqu’à ce que les années 1970, lorsque les chercheurs américains asiatiques ont commencé à étudier son travail. 23, 1921. La fille d’agriculteurs immigrants de fraises de Kumamoto, au Japon, elle était un lecteur vorace et publié sa première histoire quand elle était 14. À Compton College, où elle a obtenu un associé ès arts, elle a étudié le français, espagnol, allemand et en latin. 442ème Regimental Combat Team Armée en Italie.
Après la fin de la guerre en 1945, elle est retournée à Los Angeles et est devenu un journaliste et chroniqueur du Los Angeles Tribune, hebdomadaire afro-américaine. Ses expériences y ont approfondi sa conscience du racisme à un point d’angoisse presque insupportable. Elle a écrit une histoire sur l’intimidation d’une famille noire nommée court par des voisins blancs séparés Fontana. Elle a tenté de tailler les normes journalistiques d’impartialité, décrivant prudemment les menaces contre la famille comme «présumé» ou «réclamations».
Après son histoire a couru, les shorts ont été tués dans un incendie criminel apparent. Yamamoto se fustigé pour avoir omis de transmettre l’urgence de leur situation.
‘Je aurait dû être un évangéliste au septième et Broadway, en criant le nom de la famille à court et à leur situation à Fontana,’ elle a écrit des décennies plus tard dans un essai 1985 intitulé «Un incendie à Fontana.’ Au lieu de cela, elle a prononcé son effort pour communiquer aussi pathétique que «le peu de salive qui coulait de temps en temps’ du coin de la bouche d’un homme faible.
Elle a quitté le journal et chevauchait les trains et les bus à travers le pays. ‘Quelque chose a été troublant mes entrailles,’ elle a écrit de sa naissante conscience multiethnique. «Je continuais à regarder comme le Nisei j’étais, avec ma hauteur restante à un peu plus de quatre pieds dix, mes cheveux raides, ma vision myope Pourtant, je sais que cet événement est apparu en moi;. Parfois, je le vois comme moi-même vers l’intérieur étant brûlé noir dans un certain feu ‘.
Elle tira de ce puits dans la salve d’écriture qui a suivi. Sa percée est venue avec la publication 1948 Partisan Review de ‘Les chaussures à talons hauts, un mémoire,« une histoire choquante contemporaine sur le harcèlement sexuel. Elle a tissé des conflits et des liens interculturels dans ‘Dix-sept syllabes’ (1949), dans lequel la floraison de la romance d’une jeune fille nisei avec un camarade de classe américaine mexicaine offre un contrepoint douloureusement innocent au mariage arrangé de sa issei mère. ‘Wilshire Bus’ (1950) explore le silence d’une femme américaine japonaise pendant la harangue raciste d’un homme blanc contre un couple chinois Air Jordan 10 Taureaux Sur Broadway 705178-601 Hommes De Noir Rouge Pas Cher France le bus, ils roulent.